SEO

Çok dilli SEO, hizmet verdiğiniz her pazarda nasıl sıralanırsınız

Yazan AsasWeb ekibi 1 dk okuma

Birden fazla dilde sıralanmak, her yereli sunucuda işlenen kendi URL'si ile sunmak demektir; çevrilmiş slug'lar, x-default ile birlikte doğru hreflang alternatifleri ve her sayfada kendine referans veren bir canonical gerekir. JavaScript ile çalışan bir çeviri aracı dizine eklenemez ve sıralanmaz. Tarihleri, sayıları ve para birimini her yerele göre biçimlendirin ve sayfalar erişilebilir de olsun diye doğru lang ve dir özniteliklerini ayarlayın.

İngilizce bir siteye eklenmiş bir çeviri aracı yabancı pazarları kazanmaz. Arama motorları yalnızca bir betik çalıştıktan sonra görünen içeriği dizine ekleyemez ve ziyaretçiler metnin bir makineden geçtiğini anlayabilir. Gerçek çok dilli SEO, temele inşa edilir.

Her dili kendi sayfası olarak sunun

Her dilin, o yerel ayar için tam biçimlendirilmiş HTML döndüren kendi URL’sine ihtiyacı vardır. Bu, istemci tarafında değiştirme değil, dil başına sunucu işlemesi anlamına gelir. Bu sitenin kendisi, sağdan sola Arapça dahil on altı dilde tam olarak bunu yapar.

Yalnızca kelimeleri değil, URL’leri de çevirin

Almanya’daki bir okuyucu /de/leistungen adresine /services adresinden daha çok güvenir. Yerel ayar başına çevrilmiş, kısa adlı URL’ler doğal okunur ve her pazarda alaka düzeyine yardımcı olur. Gezinmenin, site haritasının ve hreflang’in uyum içinde kalması için her sayfanın kısa adı için tek bir doğruluk kaynağı tutun.

hreflang’i doğru yapın

Her sayfa, tüm yerel ayarlar için alternatiflerini, artı bir x-default ve kendine atıfta bulunan bir canonical bildirmelidir. Bu, arama motorlarına hangi kullanıcıya hangi sürümü göstereceğini söyler ve dillerinizin birbiriyle rekabet etmesini önler. Buradaki hatalar uluslararası trafiğinizi sessizce sınırlar, bu yüzden doğrulayın.

Yalnızca çevirmeyin, yerel ayar için biçimlendirin

Tarihler, sayılar ve para birimi her yerel ayarda işlenmelidir ve Almanca birleşik kelimeler ya da Kiril satır uzunlukları düzeni bozmamalıdır. Gerçek anlamda yerli bir sayfa, yalnızca okuyucunun diline değil, kurallarına da saygı gösterir.

Erişilebilirliği unutmayın

Ekran okuyucuların sesi ve okuma yönünü değiştirmesi için her sayfada doğru lang ve dir ayarlayın. Erişilebilirlik ve çok dilli kalite birbirini güçlendirir.

Yeni pazarlara ulaşmak yol haritanızdaysa, çok dilli yapılarımız bunun için ilk günden tasarlanmıştır. Bir proje başlatın ve bize nerede büyümek istediğinizi söyleyin.

Bu standardı kendi sitenizde ister misiniz?

Projenizden bize bahsedin, dürüst ve pratik sonraki adımlarla yanıt verelim.